• The Marvelous Real • Lo Real Maravilloso


    Exhibition Dates: Jan 29 to Feb 28, 2015
    Opening Reception: Thurs, Jan 29 from 5 to 8pm
    Gallery • $5 Admission

    Curated by Sanaz Mazinani

    Lo Real Maravilloso is a groundbreaking two-person exhibition by the husband-wife team, artist Jeremiah Barber and writer Ingrid Rojas Contreras. Bridging narrative storytelling with visual art, Rojas and Barber collaborate around themes present in both their works—the absence of the body, extrasensory occurrences in the everyday, memory displaced by time, and the nature of belief. Lo Real Maravilloso is an observational portrayal of fervent belief in dramatically different backgrounds—Rojas’ grandfather was a medicine man in Colombia and Barber’s father was a pastor in the American midwest. Through video, sculpture, and artist books this show features new works and highlights selections from their ten year collaboration.



    Exposición: 20 enero - 28 febrero, 2015
    Recepción de Apertura: Jueves 29 de Enero
    5 - 8pm • Galería • Entrada $5

    Comisariada por Sanaz Mazinani

    Lo real Maravilloso es una exposición innovadora por dos personas equipo de marido y mujer, artista Jeremiah Barber y escritora Ingrid Rojas Contreras. Conectando la narración con el arte visual, Rojas y Barber colaboran en torno a temas presentes en ambas sus obras - la ausencia del cuerpo, los sucesos extrasensoriales en lo cotidiano, la memoria desplazada por el tiempo, y la naturaleza de la creencia. Lo real Maravilloso es un retrato observacional de ferviente creencia en dramáticamente diferentes fondos – el abuelo de Rojas era un hombre medicinal en Colombia y el padre de Barber fue un pastor en el medio oeste de Estados Unidos. A través de vídeo, escultura y libros de estos artista, este espectáculo cuenta con nuevas obras y destaca las selecciones de su colaboración de diez años.

    Stories By Hand:
    An Accordion Book-Making Workshop

    Sat & Sun, January 24 & 25, 2015
    1 to 3:30 pm • Inti Raymi Gallery

    Instructors: Ingrid Rojas Contreras and Jeremiah Barber

    Create an accordion book that explores your heritage through writing and visual storytelling. In every family there are one (or several) stories about strange coincidences, stories of eerie chance or luck, destiny, signs, and foreshadowing. Commonly dreams are a star feature. For this workshop, we will write about such a story (it can be a story that either happened to you or to a relative). Once you have your mind settled on one story (or a few), look for pertinent materials to illustrate it—either a photograph of the protagonist, of the place, of an object in question, or maybe it's something physical (a piece of jewelry, a piece of cloth). Get as creative as you want. Writer Ingrid Rojas Contreras and Artist Jeremiah Barber will lead you into translating the object you bring into an artwork. At the end of the workshop, you will have a six-page accordion book. Students are requested to bring family materials (photos, documents, etc.) for inspiration.

    Selected books will be exhibited at the Inti Raymi Gallery for the month of February.


  • 28th Annual Day of the Dead Exhibition: Recrea, Renueva, Reusa: Un Ciclo Infinito


    Date: October 11 to November 14, 2014
    Altar Installations: October 11, 2014

    27th Annual “Day of the Dead” Exhibition

    Curator: Demetrio Barrita

    Contact: gallery@missionculturalcenter.org

    About the theme: The path of all beings does not have a beginning or an end. Instead, each of us follows a cycle that renovates itself effortlessly. We may say we are recycled material from our parents, grandparents, great-grandparents, and fore-bearers, which in turn are manifestations of our more distant ancestors. “Recrea, Renueva, Reusa: Un Ciclo Infinito” is a loop of existence that recycles itself. For our 2014 Day of the Dead exhibition, MCCLA wants to explore the themes of Recreate (Recrea), Renew (Renueva), and Reuse (Reusa) as unavoidable cycles in our lives.

    Demetrio Barrita

  • East Side Story and Chicano Soul:
    Lowrider Photo Exhibit and More!


    Opening Reception: August 9, 2014
    6pm to 9:30pm • $5 admissio • Galleries
    Film screening: Aug. 9, 2014 • 7PM
    “Why I Ride” • by Vero Majano & Debra Koffler

    In conjunction with the Lowriding season MCCLA is thrilled to present featured artists: Yolanda Lopez, Art Meza, Adolfo Arias, and Fern Balladares whose art work represent lowrider culture past and present. Join us at the opening reception to meet the artists, hear excerpts of Meza’s Lowriting book, view screening of “Why I Ride” a documentary on 80’s lowrider car scene in San Francisco, walk along the display of lowrider cars parked in front of the center, and listen to oldies by DJ Soulera. Be a part of reclaiming public space. Don’t miss out.

    Lowriders Event Poster

  • Gustavo Mora – Printmaker


    Opening: Thursday, July 31 from 7 to 9PM
    Closing: Saturday, August 30 2014

    Gustavo Mora was born in Mexico and studied Studio Arts at the Institute of Visual Arts in Puebla Mexico where he was influenced by Expressionism, Mexican Graphic Arts, as well as, literary and cinematic works. Mora’s work is based on his drawing practice and is applied to different techniques in intaglio, relief printmaking and lithography. He has participated in exhibits and art events in Mexico, Argentina, Cuba, Costa Rica, France, Romania, Greece, the United States and Japan. Mora has been member of the California Society of Printmakers since 2008 and is currently teaching relief printmaking at Mission Grafica.

    Gustavo Mora Print

    Image information:
    Title: Lumbre (fire)
    Medium: woodcut
    Size: 21" 3/4 x 29" 1/8
    Year: 2011

  • 27th Annual Day of the Dead Exhibition: La Llorona


    Oct 16th to Nov 23, 2013
    Reception: Nov 2, 2013
    6pm to 11pm • $5 Admission

    La Llorona: Llanto de vida y muerte en el distrito de la Misión

    Weeping for the life and death of the Mission District

    Altar Installations curated by: Martina Ayala

    This year’s exhibit will create an inclusive and celebratory space for artists and community members to reflect and mourn on the death of “La Mission” we used to know and experience, as well as the renewal and current changes that the local community is facing.

    Dia De Muertos 2013: La llorona

    2013 Day Of The Dead Altar Winners

    Pre-Hispanic Altar:
    Transmutation and Life Forces Energy - Margarita Camarena

    Colonial Altar:
    Lagrimas por Mis Hijos - Yo Soy 132 Bay Area
    Jose Cruz and Monica Flores (lead artists)

    Contemporary Altar:
    Discolandia – Anita de Lucio

    Best Representation of the Theme:
    Madzillion – Luis Vasquez Gomez
    Mission 2.0 – Linette Morales and Claudia Arenas.

    Cake Decorating Contest Winner

    “La Llorona” by Maribel Garcia

    Sugar Skull Winner:
    “La Llorona” – by Evangelina Portillo

    Honorable Mention:
    Day of the Dead Decorated Cake by Rosa – Sweets Collections

    School Guided Tours: Oct 16 to Nov 22
    Tues to Fri from 10:30am to 4:30pm
    Sat from 10:30am to 1:30pm
    School groups of 25: $40 (1/2 hour tour)

    For reservations contact Lilly at 415-821-1155 or reception@MissionCulturalCenter.org

  • Death On Installment Plan

    26th Annual Day of the Dead Exhibition: Death On Installment Plan


    Exhibition dates: Oct 20 to Nov 17, 2012
    Gala reception: November 2, 2012

    Death On Installment Plan
    La Muerte En Plan De Pagos

    Exhibition design: Maurizzio Hector Pineda

    The Day of the Dead is a rich and vibrant celebration within the Latino community and MCCLA has a long history of calling upon the dead in the months of October and November. This year’s exhibition title is Death on installment plan • Muerte en plan de pagos.

    Mole To Die For Winners

    Peoples choice:
    • 1st Homemade Mole $100: Dena Cornett
    • 2nd Homemade Mole $ 75: Rosa López
    • 3rd Homemade Mole $ 50: Israel Escudero
    • Honorable mention: Alfonso Ochoa family

    • 1st Price: Francisco Hernandez (El Metate, con Sabor a Mexico)

  • Muerte Paralela: Dia De Muertos 2011

    25th Annual Day of the Dead Exhibition: Death in Parallel


    Exhibition open until Nov 19, 2011
    Inti-Raymi Gallery (2nd Floor)

    Through a visual journey of folkloric and contemporary altars, Death in Parallel examines el acompañimiento, the accompaniment of the dead in our everyday lives. A whisper, a fleeting shadow lets us know they are here with us. Other signals are close at hand, but how open are we to acknowledging the presence of our ancestors? Death in Parallel explores this relationship, which eyes open or closed, remains an intimate one. With the creative presentation of stories, photos, home video and personal artifacts, MCCLA continues our participation in a rich and vibrant tradition within our Latino community to call upon the dead as we remember and honor our loved ones.

    A través de un viaje visual de altares contemporáneos y folklóricos, "Muerte Paralela" investiga la presencia de los muertos en nuestra vida cotidiana. Un susurro, una destello fugaz nos indica que están con nosotros. Hay otras señales cercanas, pero ¿qué tan abiertos estamos para reconocer la presencia de nuestros antepasados? "Muerte Paralela" explora esta relación, que con ojos abiertos o cerrados, se mantiene íntima. Con la presentación creativa de cuentos, fotos, videos caseros y objetos personales, el MCCLA da continuidad a su participación en una tradición vibrante en la comunidad latina de convocar a los muertos mientras recordamos y honramos nuestros queridos antepasados.

    The celebration includes a sugar skull demonstration, Danza Azteca, Mixtizo performance in the Theater, Pan de Muerto y chocolate, mask making, and more.

    Inti-Raymi Project Gallery

    LAPIZTOLA, a Oaxacan based artists collective, will create a site-specific installation in the gallery. It will consist of stencil and video works. Lapiztola artists will be in
    residence from October 11 – 28.

    Secretaría de relaciones exteriores

    Main Gallery Altar Artists

    Jennifer Beach and Susan Prentice, Rocio Miller, Carlos Juan Castillo, Hector Zavala, Nelly Reyes, Nina Reyes Rosenberg, Mara Lea Brown, Victor Carrillo, Vanessa M. Mosqueda, Olivia Muñoz and Margarita Muñoz, Paul E. Zinser and John Skwiot, Carlos Martinez, Robert Marosi Bustamante, and Fernando Marti, Melody Rodriguez, Alfonso Ochoa, Herminia Albarrán Romero

    Dia De Muertos 2011 Altar Winners

    Día de los Muertos at SF Symphony

    The San Francisco Symphony celebrates Latino culture in its fourth annual Día de los Muertos community concert, conducted by SFS Resident Conductor Donato Cabrera with guest soloist Mexican tenor David Lomelí
    performing “Besáme Mucho”, “Granada”
    and other beloved Latin American favorites. Come at 1pm for pre-concert entertainment and art in the Davies Symphony Hall lobbies, including Mexico-based artists from Lapiztola in collaboration with the Mission Cultural Center for Latino Arts.

    Click here for more information about Dia de los Muertos at the SF Symphony!

    Mole to Die For • Mole Para Morirse

    MCCLA thanks all our "MOLE TO DIE FOR / MOLE PARA MORIRSE" participants and contestants.

    And the winners are (...drum roll please!):

    Professional Chefs:
    First Place / Francisco Baca (Regalito Rosticería)
    Second Place / Johnny J. Marenco (Panchita's 3)
    Third Place / Albert Suazo and Erin Brooks (Tropisueño)

    Homemade Chefs:
    First Place / Marta Gladys de Ochoa
    Second Place / Dena Cornett
    Third Place / Israel Escuidero

    Honorable Mention
    Gerard Dolores

    Thanks to the judges, the MCCLA staff and volunteers!

Copyright © 2018 Mission Cultural Center for Latino Arts, All Rights Reserved.