Mission Grafica Holiday Party

MCCLA HOLIDAY PACHANGA w/ ORQUESTA ADELANTE!

Friday, December 11th, 6-9pm, Gallery / FREE admissionGallery

Let's close the Mission Grafica Off the Wall poster sale at a 20% discount, and a holiday party with good company and great music. Cheers!

MCCLA HOLIDAY PACHANGA w/ ORQUESTA ADELANTE!
Viernes, 11 de Diciembre / 6-9pm / GRATIS / Galería

SF Jazz Band

Off The Wall: Mission Grafica Prints Sale

Friday, December 1 - 11, 6-9pm / Prints 20% off this day
RECEPTION / HOLIDAY PARTY - Free Admission


Give yourself and your loved ones the gift of Art during the Holidays, own a piece of Mission Grafica's history, and support MCCLA. Price range: $15 - $475

Let's celebrate the holidays with art, music and good company! Celebremos las fiestas con arte, musica y buena compañía!

Mission Grafica's print collection is one of the most important collections of Latino/ Chicano posters in the country. The body of work is a monument of artistic talents of our proud community.

PRINTS BY: Ester Hernández, Enrique Chagoya, Jesús Barraza, Domi, Mel Simmons, Juan Fuentes, Calixto Robles, Juana Alicia and many more

SF Jazz Band

All Tribes SF: Meeting of the Minds

Sunday, December 6 / 10am-2pm / $5 / Theater

The Universal Zulu Nation and All Tribes SF educate and entertain the public concerning issues of social justice economics and health through a community dialogue on gentrification, a panel discussion on hip-hop culture, and special guest speakers.

All Tribes SF: Reunión de Mentes
Domingo, 6 de Diciembre / 10am-2pm/ $5 / Teatro

La Nación Zulú Universal y All Tribes SF educan y entretienen al público con temas de economía, justicia social y salud a través de un diálogo con la comunidad acerca de la gentrificación, la cultura hip-hop, y actividades positivas para la comunidad. Invitados especiales presentes.

Dario Vive

Darío Vive…Viva Rubén!
Evening of Art-Culture-Poetry

Saturday, December 5 / 4-7pm / $15 / Theater and Lobby

“Circulo Dariano de San Francisco” will commemorate the 1st centennial of Nicaraguan poet Rubén Darío with this artistic and cultural event featuring poetry readings “Poetas Declamadores,” music, dance and art form Latin American countries & Spain.

Click here for more information about Rubén Darío
Poems by Rubén Darío

Participating artists:
Voice: Jorge y Thelma Aragón, Ana Daysi, Raúl Colindres, Cristiana Herrea.
Dance: Jairo y Chanty Bolaños, Baile Folklorico.
Poetry: Thelma Aragón, Silvio Sáenz, Raúl Colindres, Carlos Navarro, Fulvio Cajina, Mariano Bermúdez, Luis Echegoyen, Eduardo Soriano, Mario Palacios.

Darío Vive…Viva Rubén!
Gran Tardeana Artística-Cultural-Poética

Sábado, Diciembre 5 / 4-7pm / $15 / Theater and Lobby

"Circulo Dariano del Area de la Bahía" conmemorará el primer centenario de la muerte del poeta Nicaragüense Rubén Darío con este evento artístico y cultural con Poetas Declamadores, musica, danza, y arte de los países Latino Americanos y España.

Haz clic para más información acerca de Rubén Darío
Poesía de Rubén Darío

Artistas invitados:
Cantantes: Jorge y Thelma Aragón, Ana Daysi, Raúl Colindres, Cristiana Herrea.
Danza: Jairo y Chanty Bolaños, Baile Folklorico.
Poetas Declamadores: Thelma Aragón, Silvio Sáenz, Raúl Colindres, Carlos Navarro, Fulvio Cajina, Mariano Bermúdez, Luis Echegoyen, Eduardo Soriano, Mario Palacios.

Monseñor Romero

QUE ESTA PASANDO EN MCCLA?

Saturday, December 5, 11am-12:30pm (La Salita Room 2nd floor)


Ven y enterate de los eventos y programas en el 2016 y como puedes participar, apoyar y hacerte voluntario/a.

AGENDA:
- Programas y Eventos
- Carnaval SF 2016
- Mural Fachada MCCLA - Artista, Carlos Loarca
- Comite Asesor / 40 Aniversario


Muslim Women

The Hijabi Chronicles present: “Muslim Women in HipHop: Expressions of Resistance”

Saturday, November 28 / 6pm-10pm / ADV $15, door $20 / Theater

The Hijabi Chornicles provides nurturing artistic spaces, platforms, and the media that promotes them. We cultivate and support artistic talent in the community that reciprocally pays it forward in giving back. Join us in this anticipated event as we showcase a mini film screening, a charity auction fashion show, live performances (song, spoken word, and hip hop), an award ceremony, and panel discussion.

Las Crónicas Hijabi presenta: “Mujeres Muslim en HipHop: Expresiones y Resistencia”

Sábado, 28 Noviembre / 6pm-10pm / ADV $15, puerta $20 / Teatro

Las Crónicas Hijabi ofrece espacios artísticos, plataformas y los medios de comunicación que los promueve. Cultivamos y apoyamos el talento artístico en la comunidad que recíprocamente apoya a futuros artistas. Únete a nosotros en este evento tan esperado mientras que exhibimos una película, una subasta de desfile de moda, actuaciones en directo (canciones, spoken word, y hip hop), una ceremonia de premiación, y un panel de discusión.

SF Jazz Band

SF JAZZ Monday Night Band – Fall 2015 Community Concert

Monday, November 23rd / 7:30pm / $5 / Theater

SF JAZZ and MCCLA invite you to LIVE JAZZ Monday Night Band with 22 participating artists! The show presents the FALL 2015 class performed by students and teachers.

SF JAZZ Banda de Lunes por la Noche – Concierto de Otoño 2015 para la Comunidad

Lunes, 23 de Noviembre / 7:30pm / $5 / Teatro

SF JAZZ y MCCLA te invitan a escuchar JAZZ EN VIVO Banda de Lunes por la Noche con 22 artistas participantes! El show presenta la clase del OTOÑO 2015 por los estudiantes y profesores.

searching For Posada

Screening of Searching for Posada
ART and Revolutions

Friday, November 20 / 7pm / $10 / Theater

In celebration of Día de los Muertos season, MCCLA presents the full film, Searching for Posada--ART and Revolutions directed by Victor Mancilla and produced by Jim Nikas and Maryanne Brady. They will be present for Questions and Answers!

Proyección "Buscando a Posada"
ARTE y Revoluciones

Viernes, Noviembre 20 / 7pm / $10 / Teatro

En celebración de la temporada de Día de los Muertos, MCCLA presenta la película completa: Buscando a Posada - ARTE y Revoluciones dirigida por Victor Mancilla y producido por Jim Nikas y Maryanne Brady. Ellos estarán presentes para una sección de preguntas y respuestas!

ourAncestors

“The Bones of Our Ancestors: Endurance and Survival Beyond Serra’s Mission(s)”

Gallery hours: Tuesday-Saturday 10am-5pm. $2
Exhibit: October 16 - November 20, 2015

A protest of Junipero Serra’s canonization. Join MCCLA in this anticipated exhibition that gives voice and makes visible the legacy of Native peoples during the destructive effects of the misión system (18th-19th c). More info here

Also, MCCLA is proud to announce that in honor of Day of the Dead we will screen the trailer for the documentary Searching for Posada--ART and Revolutions, by award winning director Victor Mancilla, plus two short clips from the director's new Dia de los Muertos film currently in production.

The full film, Searching for Posada--ART and Revolutions will screen on Friday November 20. Director, Victor Mancilla and film producers Jim Nikas and Maryanne Brady are scheduled to appear for Questions and Answers at the November 20 screening.

DAY OF THE DEAD EVENTS

DAY OF THE DEAD TOURS (by appointment) 10/20 - 11/18

::: NOV 18 - WEDNESDAY :::
10th ANNUAL MOLE TASTING CONTEST / $7 General Admission | $5 plate of food / Gallery

::: NOV 20 - FRIDAY :::
SEARCHING FOR POSADA ¬¬ ART AND REVOLUTION(s) Film Presentation with Q&A / $12

Art and Revolution(s) is the untold story of Posada shot on location in Mexico. For the first time the fascinating story of Mexico’s famed artist¬printer Jose Guadalupe Posada is revealed. From his work over 100 years ago springs an unbelievable sphere of influence and inspiration touching and connecting events like the Mexican Revolution, artists fighting the Nazis and Fascism, Lucha Libre, the Cuban Revolution, the Grateful Dead, Day of the Dead, Chicana/o art and the images of today’s social movements. Directed by Victor Mancilla, Executive Producers Jim NIkas & Maryanne Brady

"Los huesos de nuestros antepasados: la resistencia y supervivencia más allá de las Misiones de Serra"

Horario de Galería: de martes a sábado de 10am a 5pm. $ 2
Exposición: del 16 de Octubre al 20 de noviembre, 2015


Una protesta de la canonización de Junípero Serra. Únete a MCCLA en esta Exhibición anticipada que da voz y hace visible el legado de los pueblos nativos durante los efectos destructivos del sistema de Misión (18va a 19no c). Más información aquí

Bernal Heights

12th Annual Mole To Die For Contest 2015

Wednesday, Nov. 18 / 7:00pm / $7 GA and $7 plate of food / Gallery

The Mole Tasting Contest is your opportunity to savor delicious home-made Mole recipes, vote for your favorite dish, and celebrate the winners with Cash Prizes and special performances. DJ’s TBA! Plate of food to accompany Mole for an additional $5! Mole is the generic name for a number of sauces originally used in Mexican cuisine, as well as for dishes based on these sauces.

Click here to register

12vo Concurso de Mole A Morir 2015

Miercoles, Noviembre 18 / 7:00pm / $7 - $7 plato de comida / Galería

El Concurso de Mole es tu oportunidad de saborear deliciosas recetas caseras de Mole, votar por tu plato favorito, y celebrar los ganadores con premios en efectivo y actuaciones especiales. DJ’s TBA! Plato de comida para acompañar Mole por un costo adicional de $5! Mole es el nombre genérico que representa una serie de salsas utilizadas originalmente en la cocina Mexicana, así como de platos a base de estas salsas.

Registrate aquí

Muslim Women

Carolina Lugo's & Carole Acuna's Ballet Flamenco presents " Flamenco, The Golden Years II" - "Flamenco, Los Anos Dorados II" World Premiere " La Magia de Fandango"
music by Luigi Boccherini. Adaption composed by Eddy Navia and Ricardo Daiz.

Saturday, November 14, 2015/ 1 show at 8:00 pm/ Theater/Center-Front $35: Sides $25 Adults $25 show $20 children/student w I/D


Ticket links to all events: www.carolinalugo.com

The Hijabi Chornicles provides nurturing artistic spaces, platforms, and the Carolina(Queen of the Castanets), her daughter Carolé and their talented company of singers and musicians bring the sultry and sensuous flamenco dance to vibrant life at this special one-night concert. Their show combines the pulsating sounds of footwork, song, castanets, syncopated hand clapping and guitar for a riveting display of this true Spanish art form. . Special guests Carolina(Queen of the Castanets), her daughter Carolé and their talented company of singers and musicians bring the sultry and sensuous flamenco dance to vibrant life at this special one-night concert. Their show combines the pulsating sounds of footwork, song, castanets, syncopated hand clapping and guitar for a riveting display of this true Spanish art form. . Special guests international renown Bolivian composer and Charango player Eddy Navia.

Muslim Women

Q-BALL MASQUEERADE

Thursday, November 12 / 7pm / Donation / Main Gallery 2nd Floor


Enjoy an unforgettable evening of fun and celebration of our diverse community, all in support of local queer leaders and Queer LifeSpace’s vital programs and services.

An amazing party at an amazing venue. Bring your favorite mask and if not one will be provided if you like.

Hors d’oeuvres from top Castro restaurants, music by DJ Taco Tuesday, Olga T. and queer youth poetry slam at the Mission Cultural Center for Latino Arts. Beautiful art installations commemorating Dia de los Muertos and exciting silent auction.

The fabulous Sister Roma will host our evening!

Honoring
Miss Major: Community Advocate Award
Madeleine Lim: Queer Artist on the Ground Award
Rexy Amaral: Queer Youth Visibility Award

Host Committee
Sister Roma – Chair
David Campos, Kate Kendell, Juanita MORE!, Alison Cerezo, Rebecca Prozan

Entire proceeds go to Queer LifeSpace. Providing LGBTQQI-focused mental health and substance abuse services by queer therapists MADE OF US – FOR US

Queer LifeSpace is a California nonprofit 501©(3) Federal tax ID #45-245-1077. All contributions are tax deductible to the extent provided by law.

Muslim Women

Theatre Flamenco Presents “(R)evolution”

Friday, November 6 / 8pm / $38 in advance; $45 at the door / Theater


Theatre Flamenco is kicking off its 49th season with the show “(R)evolution” that will pay homage to the traditional roots of flamenco music and dance, with a few modern twists. The international lineup of special guest artists for this show includes the legendary Carmen Ledesma from Sevilla.

Guest artists also include Mendez and Jose Blano "El Grillo" from Spain, Manuel Gutierrez and Andres Vadin from Los Angeles, Juan Siddi from Santa Fe, and Jose Cortes from the Bay Area will share the stage with the Theatre Flamenco Company dancers Carola Zertuche, Ileana Gomez, Cynthia Sanchez, Lauren Smiley and Radha Svetnicka.

Buy tickets link - www.brownpapertickets.com

For more information visit www.theatreflamenco.org

Beat Battle

Raw Data & Herbie One present:
Halloween Beat Battle 2015

Friday, October 30 / 6-10pm / $20 artist entry fee - $10 general admission / Ages: 21+/ Theater

Judges: Ikabod Bum, Perksun, KaKnuckles
FREE Sample DVDs for all contestants!
1st prize: Akai MPK Mini
2nd Prize: Sample Hard Drive
3rd prize: ProTools DVD

Note: All battlers get a custom Sample DVD for entering the battle! Email noahfrankmusic@gmail.com to sign up.

Data Cruda – Label de Norcal y Herbie One presentan: Las Reliquias Batalla de Sonidos 2015

Viernes, 30 de octubre / 6-10 pm / Registración: $20 / Admisión: $10 en la puerta / 21 + / Teatro

Jueces: Ikabod Bum, Perksun, KaKnuckles
DVDs muestra Gratís para todos los concursantes!
1er premio: Akai MPK Mini
2º Premio: Sample Hard Drive
3er premio: ProTools DVD

Nota: Todos los concursantes obtendrán una muestra de DVD personalizado por entrar en la batalla! Email noahfrankmusic@gmail.com para inscribirse.

Bernal Heights

Best of Bernal, Spirit of Bernal and Audience Encore

Tuesday, October 27 / 7pm / Donation $10 / Theater & Gallery

Encore screening of the 2015-award-winning films, the Best of Bernal, Spirit of Bernal and Audience Awards, accompanied by reception and music. Suggested donation of $10 at the door gratefully accepted. Join with filmmakers and fellow film lovers in a Q&A.

Lo Mejor de Bernal, Espíritu de Bernal, y Encore de la Audiencia

Martes, Octubre 27 / 7pm / Donación de $10 / Teatro y Galería

Encore de las películas galardonadas de 2015, lo Mejor de Bernal, Espírity de Bernal y Premio de Audiencia, acompañada por una recepción y música. Donación sugerida de $10 en la puerta. Únete a los cineastas y amantes de películas en un Q&A.

El Niño y la Danza

El Niño y la Danza

Ensambles Dance Academy in collaboration with the Mission Cultural Center for Latino Arts present: "EL NINO Y LA DANZA"

Saturday, October 24 / TWO SHOWS:2pm & 7pm / Theater / General Audience $15, youth and seniors $10

Special guests TONANTZIN BALLET FOLKLORICO and MARIACHI MEDIA LUNA from Half Moon Bay!

El Niño y la Danza is a show full of tradition and passion through Mexican dance! Join us, be part of our cultural heritage and enjoy indigenous music of Nayarit, the sounds of the Veracruz harp, dynamic polkas of Nuevo Leon, the sound of the drums from shell middens, the magic of Huasteca Veracruzana, the charm of the sones colimotes, the beauty of the sones of Jalisco and mariachi music! Let’s celebrate and preserve our Hispanic Heritage.

El Nino y la Danza es un espectaculo lleno de tradición y pasión atraves de la danza mexicana, acompañanos y se parte de nuestro legado cultural para disfrutar de la música indígena de Nayarit, las sonoras cuerdas del arpa veracruzana, las dinámicas polkas de nuevo leon, el sonido de los tambores de concheros, la magica huasteca veracruzana, el encanto de los sones colimotes, la belleza de los sones de jalisco y la música de mariachi!
Celebremos y preservemos nuestra Herencia Hispana.



Lit Quake

LitCrawl Literary reading

Saturday, October 17 / 8:30pm / FREE / Lobby

Look Again, Faces on the WallScreening of Academy Award nominee Rick Goldsmith’s Anatomy of a Mural, the creation of the MCCLA’s mural. Artists widen the scope of time capturing and releasing a moment. Hear these artists converse on creating art that persists and emboldens in this ear of displacement. Rick Goldsmith, muralists Betsie Miller-Kusz and Carlos Loarca will be present, along with author Zita Cabello-Barrueto and poet, Xochital Candelaria.

It’s Complicated: Multiracial Writers Make Meaning of Their Interconnected Identities

Biracial. Hapa. Mixed Race. Multiracial. Come join these powerful women writers as they completely crush the question 'What are you?' in LitQuake's first ever mixed race event.

Bios (short version):
Maria T. Allocco is a South Korean/Italian Academy of American Poets Prize recipient featured on KPFA and Mutiny Radio who loves a good Warrior II.

Audrey Esquivel is an MFA student in creative nonfiction. She writes about her Southeast Asian and Black American heritage in her book-in-progress, Chutney and Chitlins.

Jackie Graves teaches English at Laney College. Short answer: white mom, black dad. Long(er): Irish, English, German, Cherokee, Cree, African (Nigeria, Mali—ancestry.com DNA test).

LitCrawl Lecturas Literarias

Sábado, Octubre 17 / 8:30pm / Gratis / Vestíbulo

Mira de Nuevo, Caras en la Pared Proyección de la película nominada al Oscar de Rick Goldsmith de Anatomía de un Mural, la creación del mural del MCCLA. Artistas amplían el alcance de tiempo capturando y liberando un momento. Escucha estos artistas conversar acerca de la creación de Arte que persiste y envalentona el oído del desplazamiento. Rick Goldsmith, muralistas Betsie Miller-Kusz y Carlos Loarca estará presente, junto con el autor Zita Cabello-Barrueto y poeta, Xochital Candelaria.

Lit Quake

LitQuake: Film Screening and Author Reading

Friday, October 16 / 6:30pm / $5-10 suggested donation

Look Again, Faces on the WallScreening of Academy Award nominee Rick Goldsmith’s Anatomy of a Mural, the creation of the MCCLA’s mural. Artists widen the scope of time capturing and releasing a moment. Hear these artists converse on creating art that persists and emboldens in this ear of displacement. Rick Goldsmith, muralists Betsie Miller-Kusz and Carlos Loarca will be present, along with author Zita Cabello-Barrueto and poet, Xochital Candelaria.

LitQuake: Película y Lectura

Viernes, Octubre 16 / 6:30pm / $5-10 donación sugerida

Mira de Nuevo, Caras en la Pared Proyección de la película nominada al Oscar de Rick Goldsmith de Anatomía de un Mural, la creación del mural del MCCLA. Artistas amplían el alcance de tiempo capturando y liberando un momento. Escucha estos artistas conversar acerca de la creación de Arte que persiste y envalentona el oído del desplazamiento. Rick Goldsmith, muralistas Betsie Miller-Kusz y Carlos Loarca estará presente, junto con el autor Zita Cabello-Barrueto y poeta, Xochital Candelaria.

Open Mic

Open Mic for Open Minds Show
Every 3rd Thursday of the month

Thursday, Oct.15 & Every 3rd Thursday of the month
Show 8pm Free / Theater


Poetry slam every 3rd Thursday! Poets of all genres welcome. This month’s featured artist is Zoe Rappaport, a multidisciplinary artist performing dance.

Show de Mic Abierto para Mentes Abiertas Abierto
Cada 3rd Jueves del mes

Jueves, Oct.15 y cada 3er Jueves del mes / Show 8pm/ Gratis / Teatro

Un slam de poesía cada 3° Jueves del mes! Poetas de todos los generos bienvenidos. La artista especial de este mes es Zoe Rappaport, una bailarína multidisciplinaria.

Mas Second Session MCCLA

Open Public Board Meeting

Wednesday, October 14 / 6:30-8pm / Theater

Agenda: 1. Roll Call 2. Approval of minutes 3. Reports: President and Executive Director 4. Customer Satisfaction Survey 5. Public Comment Period 6. Announcements 7. Adjournment.

Reunión de la Mesa Directiva Abierta al Público

Miércoles, Octubre 14 / 6:30-8pm / Teatro

Orden del día: 1. Lista de Participantes 2. Aprobación del acta 3. Informes: Presidente y Director Ejecutivo 4. Encuesta de Satisfacción del Cliente 5. Comentario Público 6. Avisos 7. Clausura.

Cuban Festival

San Francisco Bay Area Cuban Festival

Saturday, October 10 / 8pm / $15 ADV door $20 / Theater

SF Bay Area Cuban Festival presents the diverse cultural manifestations of Cuban traditional music and dance. Confirmed artists for 10/10: Dos Four, Grupo Experimental Nago, Grupo Todavía, and DJ EMV. Sunday at 6pm come party with us! Take a tour through Cuban culture right here in the Bay!

Sunday, October 11 / 6pm / $8 ADV / Theater

DESCARGA MUSICAL:
Dance party, Cuban Salsa, Rumba, Reggaeton and more! DJ Leydis, DJ EMV, DJ JuanLove.

Festival Cubano del Área de la Bahía de
San Francisco

Sábado, Octubre 10 / Sábado 8pm / $15 ADV puerta $20 / Teatro

SF Festival Cubano del Área de la Bahía presenta la diversidad de manifestaciones culturales Cubanas en la música y danza tradicional. Artistas confirmados 10/10: Dos Four, Grupo Experimental Nago, Grupo Todavía, y DJ EMV. Domingo a las 6pm ven a gozar con nosotros! Toma un tour de la cultura Cubana aquí en el Area de la Bahía!

Domingo, Octubre 11 / 6pm / $8 ADV / Teatro
DESCARGA MUSICAL:
Dance party, Cuban Salsa, Rumba, Reggaeton and more! DJ Leydis, DJ EMV, DJ JuanLove.

Beat Battle

Mission Cultural Center for Latino Arts Announces Free Music Program for Elementary School Students

Friday, October 9 / 4 pm / Theater

The Mission Cultural Center for Latino Arts in collaboration with Music Mission San Francisco (MMSF) will offer a free after school music program for elementary school students on Wednesdays and Fridays from 4 pm-6 pm beginning October 9. MMSF will be led by Margaret Gonzalez, a native of Venezuela and a product of the world renowned "El Sistema" music program. A limited number of students will be accepted so please apply as soon as possible.

For more information and online registration, visit our website:
musicmissionsf.wix.com/musicmissionsf

Gala Show

Gala Show

Friday October 9 / 7:30pm / $30 Cover / Theater

Alla Kushnir (or Leila as she is also known) is a world famous Ukrainian belly dancer, choreographer, festival and performance organizer. Her perfected style is one of the most explosive , sensual, and spectacular the bellydance community has seen in many years. Alla Kushnir was able to use her tremendous gifts to become a finalist of the Ukraine television show "Ukraine's Got Talent". She has also competed internationally and won LBC Belly Dance World Championship "Hezzi Ya Nawaim" and many other times in diverse world championships of bellydance.

Nano Stern

NANO STERN Live in Concert

Saturday, October 3rd / 7:30pm-9pm / ADV $20, $25 door / Theater

Chilean folk singer Nano Stern performs for the first time in the Bay Area. Nano Stern’s path as an artist follows richly crafted song lines laid by his family and his Chilean musical ancestry, and unites those with a sound utterly fresh and relevant. Nano has found something within that has positioned him as the voice of a generation. The grandson of Jewish refugees fleeing persecution, Nano’s childhood was painted vivid by not only his own family’s activism and musicianship but by the powerful legacy of the Nueva Canción movement lead by Chilean musical activists during Pinochet’s dictatorship a generation before. Legends like Inti-Illimani and Victor Jara- who suffered exile and even death during these troubling times-continue to inspire Nano’s breadth of sound and emotion. “I am extremely respectful of the tradition,” explains Stern, “It is an enormous gift we received from the people of the past.”






Sábado, Octubre 3 / 7:30pm-9pm / ADV $20, $25 puerta / Teatro

Cantante popular chileno Nano Stern, se presenta por primera vez en el Área de la Bahía! El camino de Nano Stern como artista sigue liricos ricamente trabajados establecidos por su familia y su ascendencia musical Chilena, y une a las personas con un sonido totalmente fresco y relevante. Nano ha encontrado algo adentro de sí que lo ha posicionado como la voz de una generación. El nieto de refugiados judíos que huían de la persecución, la infancia de Nano fue pintada por el activismo no sólo de su propia familia y la maestría musical, sino por el poderoso legado del movimiento Nueva Canción por activistas musicales Chilenos durante la dictadura de Pinochet una generación antes. Leyendas como Inti-Illimani y Víctor Jara- que sufrieron el exilio e incluso la muerte durante estos tiempos problemáticos, siguen inspirando el sonido y la emoción de Nano. "Soy extremadamente respetuoso a la tradición", explica Stern, "Es un enorme regalo que recibimos de la gente del pasado."

She Who Laughs Lasts

She Who Laughs Lasts

Friday, October 2

6:30pm Silent Auction & Reception
7:30pm Program

All tickets are on a sliding scale
$5-20: Youth
$20-50: Adults
No one turned away for lack of funds!

Venue is wheelchair accessible
Performance is ASL interpreted

For questions, please email info@sfwar.org

CineMas 2015

CINEMAS San Francisco Latino Film Festival

September 19th, 20th and 21st

Saturday & Sunday showings: 3pm, 5pm, and 7pm.
Sunday showing: 7pm / Theater / $13


The CMSF Latino Film Festival is a celebration of contemporary Latino film-both from established and emerging filmmakers from Latin America, Spain, and the United States. The Festival’s goal is to entertain, educate, and activated the community while also bridging communities across borders. Local filmmakers as well as other indie US Latino Filmmakers find a space in CMSF to show their films.

CINEMAS SF Festival de Cine Latino

Sábado-Lunes, Septiembre 19-21 / Sept 19 and 20 a las 5pm
Sept 21 a las 7pm / Teatro

El Festival Latino de CINEMAS es una celebración de cineastas establecidos y emergentes de América Latina, España, y EE.UU. El propósito del festival es educar, entretener, y activar a las comunidades Latinas y no Latinas. Cineastas locales y nacionales en EE.UU encuentran un espacio en el CMSF para mostrar sus Películas.

Schedule/Programa:

September 19th:
3:00pm AMERICAN DREAMers
Director: Saray Deiseil and Jennifer Castillo
USA/ 2015/ Documentary / Immigration / Youth / 88min

5:00pm TWO WATERS / shown with WHITE WATER
Director: Patricia Velásquez
Costa Rica/ Colombia/ 2014 / Drama / Coming of Age / Spanish / 70min

White Water
Director: Alina Montero
Mexico/ 2015 / Spanish Drama / Women in Film / 29 min

7:00pm ON THE ROAD, SOMEWHERE
Director: Guillermo Zouain
Dominican Republic/ 2015/ Road trip/ Drama/ Coming of Age / Youth/ 72 min

September 20th:
3:00pm THE HUMMINGBIRD SONG / shown with IN THE GUTTER UNDER THE STARS
Director: Marco Castro-Bojorquez
USA/ 2015/ Documentary / LGBT / 55min

In the Gutter Under the Stars
Comedy/Drama/Short/ 28min

5:00pm THE NAKED SCREEN (La Pantalla Desnuda)
Director: Florence Jaugey
Nicaragua/ 2014/ Drama/ Youth/ Women in Film/ Subtiles/ 93min

7:00pm PEDRO GUERRERO: A PHOTOGRAPHER’S JOURNEY/ shown with MY LIFE IN DANCE
Directors: Ray Telles and Yvan Iturriaga
USA/ 2015 / English Biography/ Documentary

My Life in Dance
Director: Amir Jaffer
USA/ 2015/ English Biographical/ Documentary / 13min

**FILMMAKERS IN ATTENDANCE FOR BOTH!**

September 21st:

7:00pm ECHO OF THE MOUNTAIN (Eco en la Montaña)
Director: Nicolas Echeverria
Mexico/ 2014 / Documentary / Biography / Art / Indigenous / Spirituality / 92min

Open Mic

Mind Above Matter:
28th Anniversary of Spray Can

Friday, September 18 / 12:00pm – 6:00pm / Free / Lobby

Spraycan Art and James Prigoff
Celebrate the 28th anniversaty of Sprycan Art with author James Prigoff at the Mission Cultural Center for Latino Arts at 2868 Mission Street, San Francisco. CA.

Meeting of Styles
Since the foundation of International Meeting od Styles more than 200 events have been realized worldwide attracting more than 300, 00 spectators and thousands of artists throughout the world. MOS brings people together, creates publicity, supports the netting and by the enabling intercultural cross-boarder-cooperation is an example for a better world od tomorrow.

www.meetingsofstyles.com

Contact: Lisa Brewer, lisabrewer415gmail.com

FLACC

FLACC! Teaching Series at MCCLA

Fridays, Sept 4, 11, 18, 25 / 2 classes / 10-11:30a.m. & 11:30- 1:15pm / Pre-register online 2 classes in a row $16 or per class $10 / Studio B

!FLACC! Choreographers will be teaching one 1.5 hr class in contemporary dance, aesthetics, and practice. Take two classes in a row for a discounted price. See link for teacher bio and class schedule.

FLACCistas! We have a new updated registration form...You can pay at the door, but we ask you to please sign-in to secure your spaces! Drop-in, pr-pay on-line or call MCCLA to reserve your space: (415)643-2796 PAY AT THE DOOR *scholarships available. PLEASE USE SIGN-UP SHEET LINK TO PRE-REGISTER here: http://goo.gl/forms/CfO9JMDPGk

Talent Release Form Class Schedule

FLACC! Serie de Talleres de Baile Contemporáneo:

Viernes, Sept 4, 11, 18, 25 / 2 clases / 10-11:30a.m. & 11:30- 1:15pm / Pre- inscripción online 2 clases seguidas por $16 ó $10 por clase / Estudio B

Los coreógrafos de FLACC! conducen una serie de clases de baile contemporáneo durante el mes de Septiembre. Dos clases en seguida por $16 ó una clase por $10. Las clases se enfocan en práctica, fluidez, estética y colaboración entre bailarines. Click en "horario de clases" para más información y las biografías de los profesores.

FLACCistas! Hemos creado un formulario de registración... tu puedes pagar en el puerta, pero te pedimos que por favor te registres antes para asegurar tu espacio! Llega, paga online, ó llama a MCCLA al (415)643-2796 PAGA EN LA PUERTA *becas disponibles POR FAVOR UTILIZA ESTE LINK PARA PRE-REGISTRARTE http://goo.gl/forms/CfO9JMDPGk

Talent Release Form Horario de clases





MCCLA Presents: !FLACC! 2nd Festival of Latin American Contemporary Choreographers

September 25-27 Friday and Saturday 8pm - Sunday 6pm/ PRE SALE $17 until Sept. 4th - General Admission $22 - Students and Senior $15
Friends of !FLAAC! Sliding scale of $25-50 / Theater and Lobby


!FLACC! 7 Latino/a contemporary choreographers in 2-hours of dance. Join us for the 2nd!FLACC! Festival of Latin American Contemporary Choreographers at MCCLA! FLACC is the first annual festival of its kind dedicated to Latin American contemporary dance. !FLACC! defines itself as brimming with creativity, experimentation, border-crossing, rule-breaking, avant-garde, and bringing together the diverse perspectives of Latino/a contemporary dancers.

Choreographers:
Zari Le'On Dance Theater
David Herrera Performance Company
Rogelio Lopez and Dancers
Eric Garcia/Detour Dance
Liz Durán Boubion/Piñata Dance Collective
Juan Manuel Aldape
CatherineMarie Davalos/Davalos Dance

For more information on !FLACC! please visit:
www.flaccdanza.org

!FLACC! 2nd Festival de Coreógrafos Contemporaneos de Latin America

Septiember 25-27 Viernes y Sabados 8pm - Domingo
6pm / PRE VENTA $17 until Sept. 4th - Admisión General $22 - Estudiantes y Seniors $15;
Amigos de !FLACC! $25-50 / Teatro y Lobby


!FLACC! 7 Latino/a coreógrafos contemporaneas en 2-horas de baile. Acompañanos la 2do !FLACC! Festival de Coreógrafos Contemporaneos de Latin America en el MCCLA! FLACC es el primer festival de su tipo dedicado al baile contemporaneo de coreógrafos Latin Americanos. !FLACC! se define como una exploción de creatividad, experimentación, sin-fronteras, rompe-reglas, avant-garde y una reunion de perspectivas en el baile contemporaneo de coreógrafos Latin Americanos. Para mas información de !FLACC! visita:
www.flaccdanza.org

Open Mic

Open Mic for Open Minds

Thursday, September 17 & Every 3rd Thursday of the month
Show 8pm Free / Theater


Poetry slam every 3rd Thursday! Poets of all genres welcome. This month’s featured artist is Zoe Rappaport, a multidisciplinary artist performing dance.

Micro Abierto para Mentes Abiertas

Jueves, Septiembre 17 y cada 3er Jueves del mes
Show 8:00pm Gratis / Teatro

Un slam de poesía cada 3° Jueves del mes! Poetas de todos los generos bienvenidos. La artista especial de este mes es Zoe Rappaport, una bailarína multidisciplinaria.

Mission Im Possible Show

Mission I’m Possible Talent Show

Saturday, September 12 / 7pm / $15 General Admission
$60 Art Patron / Theater


Witness fresh talent coming out of the Mission and support the arts! General Admission for the show is $15, AND if you become a HONORABLE ART PATRON you will get: Access to the VIP Reception with the artists, 2 cocktails, 1 front seat to the show, and your name/logo on the list of honorable patrons, all for only $60!

SHOW DE TALENTOS DE MISSION I’M POSSIBLE

Saturday, September 12 / 7pm / $15 General Admission
$60 Art Patron / Theater

Se testigo de nuevos talentos por descubrir aquí en la Misión y apoya las artes! Entrada general para el espectáculo es de $15, y si usted se convierte en un PATROCINANTE DE HONOR DEL ARTE obtendrá: El acceso a la recepción VIP con los artistas, 2 cócteles, 1 asiento delantero para el espectáculo, y su nombre / logo en la lista de clientes honorables , todo por sólo $ 60!

Y haces el link de event brite con $15 general admission and $60 HONORABLE ART PATRON

Current Closing

CURRENT: art by Marha Shaw, Adrian Arias & Mission Grafica print collection

Friday September 4, 2015. 6:30pm-9pm / Closing reception
Performance-Scores 7:30pm / Free admission


We are dedicating the closure of this exhibit to Holly Schneider, founder of the center for the arts “Studio Grand” in Oakland. We invite you to honor her memory with us by observing a contemporary performance/dance that will be inspired by the drawings of Adrian Arias in the gallery. The performers, pupils of the great Ana Halprin, will choose a drawing to do an on site performance. Participants: Bob Marsh, Jessica Brown, Sherri Mills, Darcie Luce, Amelia Uzategui, Adrián Arias and special guests.

CURRENT: Arte ACTUAL- por Marha Shaw, Adrián Arias, y Misión Grafica colección de impresos

Recepción de cierre: Viernes 4 de septiembre 6:30 pm to 9:00pm
Performance-Scores 7:30pm / Entrada gratuita

Estamos dedicando el cierre de esta exposición a Holly Schneider, fundadora del centro para las artes "Studio Grand" en Oakland. Te invitamos a honrar su memoria con nosotros mediante la observación de una actuación contemporánea de danza que se inspira en los dibujos de Adrian Arias en la galería. Los artistas-alumnos de la gran Ana Halprin, han elegido un dibujo para hacer una performance en vivo. Participan: Bob Marsh, Jessica Brown, Sherri Mills, Darcie Luce, Amelia Uzategui, Adrián Arias e invitados especiales.

Sunday Streets Agosto 16

MCCLA at Sunday Streets Excelsior!

Sunday, August 16 / 11am-4pm / Excelsior / Outside!

Join MCCLA musicians and artists at the Excelsior Sunday Streets! The route includes Mission St between Theresa/Avalon and Geneva Ave. The Excelsior Arts and Music Festival will take place in conjunction with Sunday Streets, so there will be plenty of activity! Sunday Streets is a pet friendly event.

Domingo, Agosto 16 / 11am-4pm / Excelsior / Afuera

Únete a los músicos y artistas de MCCLA en las calles del Sunday Streets en el Excelsior! La ruta incluye Mission St entre Theresa / Avalon y Ginebra Ave. El Festival de Arte y Música de Excelsior se llevará a cabo en conjunto con Sunday Street, por lo que habrá mucha actividad! Sunday Streets es un evento amigable para mascotas.

Mission Im Possible

Mission I’m Possible Talent Show (auditions)

Auditions: Saturday, August 15 / 3:00 - 7:00pm / Theater

Calling all artist, dancers, poets, singers, musicians, visual and multimedia artist to participate in the first annual MCCLA Talent Show. Contact: reception@missionculturalcenter.org or 415.821.1155 for more information.

PRIZES:
1st - $500 | 2nd - $300 | 3rd - $200
Entry fee $10

Free Living Trust Seminar

Free Living Trust Seminar

Wednesday, August 12 / 6:00pm to 8:00pm / Galleries / Theater

CALL NOW TO RESERVE YOUR SEAT!
TOLL FREE 1-877-941-4171

Topics covered at our Free Revocable Living Truest Seminars

- How a Trust Works
- What is a Trustor, Trustee, and Beneficiary
- Taxes-inheritance tax, gift tax, and how to avoid both.
- Services/ documents included in the cost of your Estate Plan

Mas Second Session MCCLA

MAS Program: Student Showcase 2nd Session

Friday, August 7 / 3pm and 5:30pm / $7 / Theater

Join us for a spectacular student showcase and witness the courage, talent and hard work of the 1st session MAS summer youth program. Come and celebate with your children their artistic and creative pursuits!

Show de Estudiantes del Fin de MAS

Viernes, August 7/ 3pm y 5:30pm / $7 / Teatro

Acompañanos a este espectacular show de la primera sesión de MAS: programa de verano para jóvenes, y se testigo del coraje, talento, y dedicación de los estudiantes ¡Ven y celebra con los niños sus habilidades artísticas y creativas!

Current Exhibition

Current Exhibition

Thursday, July 30 / 7:11 - 9:45pm / Free / Gallery 2nd floor

Come and join us for the Current Exhibition with art from Adrian Arias, Marsha Shaw as well as MCCLA Collection.

All ART PIECES WILL BE FOR SALE

About the artists

Marsha Shaw
The process of printmaking is important because it is through attention to planning, cutting, and printing that I come to understand these relationships. Layers of wallpaper patterns, insects, birds and human anatomy, create a palimpsest in which some images are obscured, while others remain intact.
In “Current” Marsha show a series of new collages on Wood.

Adrian Arias
I believe in the transformation of reality, my religion is the poetry, I believe in the cells, molecules, in the hard work, in the ideas, I believe in the creative power of the community, the power generated for a group of people creating together, and also in the pleasure to work alone, facing my own demons, listening the interior of myself.
In “Current” I show a series of mixed media drawings sometimes worked at live in concerts of my friends (Locura, Rupa and the April Fishes) and other that takes me long days of preparation and creative crisis. The theme is the impulse of life, and how dreams are a very important space to créate. Most of the drawings are based in dreams that I had.

Mission Grafica Prints Collection
Within our collection, we have cataloged more than 4,000 posters. This important collection will become one of the most important collections of Latino / Chicano posters in the country. With this archive, the MCCLA possess an important artistic tool to educate the general public and the Latino community about its artists and their print making. The preservation of this body of work is vital to our rich Chicano and Latino cultural history, and it serves as a powerful monument not only to our culture but to the artistic talents of our proud community.

Alejandro Y Maria Laura with Edna Vazquez

La Bohemia Productions presents: Alejandro y María Laura & Edna Vázquez in Concert

Saturday, July 25 / 7pm / $12 advance $15 at the door / Theater

Don’t miss a night of musical revelry featuring Alejandro y Maria Laura and Edna Vazquez! Best described as contemporary acoustic indie pop, singer-songwriters Alejandro Rivas and Maria Laura Bustamante fuse together whimsical lyrics with melodic sounds that take you on a colorful musical journey.

Also performing will be singer-songwriter Edna Vazquez, a deep, strong, and soulful voice to perfectly contrast with Alejandro y Maria Laura’s light and playful sounds. Edna Vazquez defies all genres by seamlessly blending folk, bolero, rock, and tango. Her experiences as a Mexican living in Oregon translates over to her music and the fluidity of crossing through the Mexican and US worlds of music.

La Bohemia Prodcutions presenta: Alejandro y María Laura & Edna Vázquez en concierto

Sábado, Julio 25 / 7pm / $12 adelantado $15 en la puerta / Teatro

No te pierdas una noche de juerga musical con Alejandro y María Laura y Edna Vázquez! Mejor conocidos como pop indie acústica contemporánea , cantautores Alejandro Rivas y María Laura Bustamante mezclan letras caprichosas con sonidos melódicos que te llevan en un viaje musical colorido.

También en tarima estará la cantautora Edna Vázquez, con su voz profunda , fuerte y conmovedora para contrastar perfectamente con la suavidad de Alejandro y María Laura. Edna Vázquez desafía todos los géneros musicales mezclando el bolero , rock y tango. Su experiencia como Mexicana viviendo en Oregon se traduce a su música y la fluidez del cruce de los mundos musicales de México y Estados Unidos.


Eliana Lopez

¿Cuál es el Escándalo?-What is the Scandal? Original Bilingual Show by Eliana López Written and Directed by Alfonso López

July 17 & 18 @ 8pm, July 19 @ 6pm / $20 / Theater

Written and directed by Alfonso López. Original Bilingual one-woman-show by award-winning film, theater, and televition actress, Eliana López! Celebrating Latina women’s values through a comedic show, Eliana presents a piece created by Alfonso López and produced by Ivette Carolina Agudelo. "Lopez, skillfully grounds the issues in a charmingly frank depiction of herself as a happy, successful Venezuelan, radiant in love, confused and naive about America, a forceful equal partner in her marriage and ever more determined to save it. Working with equal polish in Spanish and English, she slips easily into a dozen sharply defined characters." ---- Robert Hurwitt, San Francisco Chronicle

KQED Interview: Click here

Week 2:
Friday, July 17th | 8:00-9:15pm
Saturday, July 18th | 8:00-9:15pm
Sunday, July 19th | 6:00-7:15pm

¿Cuál es el Escándalo?: Un Uni-personal de Eliana López

Julio 17 & 18 @ 8pm, Julio 19 @ 6pm / $20 / Teatro

Un unipersonal bilingüe original de la actriz galardonada Eliana López! Celebrando los valores de la mujer Latina a través de un show unipersonal, Eliana presenta una pieza teatral creada por su hermano Alfonso López y producido por Ivette Carolina Agudelo. “López, hábilmente pone los problemas en una representación encantadora, franca de sí misma como una feliz, exitosa Venezolana , radiante en el amor, confundida e ingenua acerca de los Estados Unidos, una luchadora contundente en su matrimonio y cada vez más decidida a guardarlo. Lopéz trabaja con igual polaco en español e Inglés , que se desliza fácilmente en una docena de personajes bien definidos". ---- Robert Hurwitt, San Francisco Chronicle

Free Living Trust Seminar

MAS Program: Student Showcase 1st Session

Friday, July 10 / 3pm and 5pm / $8 / Theater

Join us for a spectacular student showcase and witness the courage, talent and hard work of the 1st session MAS summer youth program. Come and celebate with your children their artistic and creative pursuits!

Show de Estudiantes del Fin de MAS

Viernes, Julio 10 / 3pm y 5pm / $8 / Teatro

Acompañanos a este espectacular show de la primera sesión de MAS: programa de verano para jóvenes, y se testigo del coraje, talento, y dedicación de los estudiantes ¡Ven y celebra con los niños sus habilidades artísticas y creativas!

Free Living Trust Seminar

Free Living Trust Seminar

Wednesday, July 8 / 6:00pm to 8:00pm / Galleries / Theater

CALL NOW TO RESERVE YOUR SEAT!
TOLL FREE 1-800-941-4171

Topics covered at our Free Revocable Living Truest Seminars

- Will and Trust
- How a Trust Works
- What is a Trustor, Trustee, and Beneficiary
- Taxes-inheritance tax, gift tax, and how to avoid both.
- Services/ documents included in the cost of your Estate Plan

Carnaval Video Party

Carnaval Video Party!

Saturday, June 27 / 6:00pm / $5 / Theatre

Join the MCCLA contingent dancers, their families and friends for a FREE video screening of Carnaval SF produced by our very own Multimedia Department! Refreshments will be provided.

Fiesta del Video de Carnaval!

Sábado, Junio 27 / 6:00pm / $5 / Teatro

Acompaña a los bailarines del Contingente de Carnaval, con sus familiares y amigos para esta presentación gratuita del video de Carnaval SF producido por nuestro Departamento de Multimedia! Proveeremos snacks y bebidas.

Orquesta Victoria

Orquesta Victoria, a 12-piece tango orchestra directly from Buenos Aires!

Thursday, June 25 / Pre-concert talk 7:00pm; concert 8:00pm
talk only $10; ADV concert and talk $20; day of $25 / Theater


Villa Crespo Productions in collaboration with MCCLA present:
ORQUESTA VICTORIA a 12-piece Tango orchestra from Buenos Aires, Argentina! West Coast Premier and New CD Release “La Media Cuadra Inmortal,” presenting the new tangos by local San Francisco composer and lyricist Débora Simcovich. This concert is honoring the memory of the great singer and composer Carlos Gardel, who spread tango songs all over the Spanish-speaking world. The iconic performer died in a plane on June 24th, 1935.

* Pre-concert talk "Jewish Life and Tango in Argentina" with Anita Epelbaum Weinstein, leader in AMIA (Argentine Jewish Communities Federation), and sociologist from Hebrew University specializing in the Argentine Jewish community.

* Enjoy dance performances by Christy Coté and Debbie Goodwin (all-female tango company, Tango Con*Fusion) and Nicholas Tapia and Stephanie Berg (2014 Argentine Tango USA Champions).

* Please join us for the CD premiere of La Media Cuadra Inmortal (The Immortal Half Block) by local San Francisco composer, Débora Simcovich, and hear these new works, plus beloved Gardel classics superbly arranged by Orquesta Victoria!

Orquesta Victoria website: www.orquestavictoria.com.ar
Villa Crespo Productions: www.villacrespoproductions.com

Orquesta Victoria, una orquesta de 12 músicos directamente desde Buenos Aires!

Jueves, Junio 25 / Charla previa al concierto 7:00pm; concierto 8:00pm / ADV concierto y charla $20; día del concierto $25/ Teatro

Villa Crespo Productions en colaboración con MCCLA presentan:
ORQUESTA VICTORIA ¡doce músicos directamente desde Buenos Aires, Argentina! Gran Premier en la costa oeste con lanzamiento del nuevo CD "La media cuadra immortal", presentando los nuevos tangos de la compositora y letrista local Débora Simcovich, de San Francisco. Este concierto se dedica a la memoria del gran cantante y compositor Carlos Gardel, quien llevó al tango por todo el mundo hispano, a los 80 años de su fallecimiento en Colombia el 24 de Junio de 1935.

* Charla previa "Vida de los Judíos y Tango en Argentina" sobre la participacion de los judíos en el tango, a cargo de la Licenciada Anita Epelbaum Weinstein, socióloga de la Universidad Hebrea, investigadora de la comunidad judía argentina y líder de la AMIA (Federación de comunidades judías en la Argentina).

* Disfruta actuaciones de baile por Christy Coté y Debbie Goodwin (una compañia de mujeres de Tango, Tango Con+Fusion) y Nicholas Tapia y Stephanie Berg (2014 Campeones de Tango Argentino en USA)

* Te esperamos para el estreno de "La Media Cuadra Inmortal" para escuchar los nuevos tangos de la compositora y letrista de San Francisco, Débora Simcovich ¡Ven a escuchar tangos nuevos junto al repertorio de los amados clásicos de Gardel, todos con los vibrantes arreglos de la Orquesta Victoria!

Orquesta Victoria website: www.orquestavictoria.com.ar
Villa Crespo Productions: www.villacrespoproductions.com

Orquesta Victoria Recepcion

Welcoming reception for Orquesta Victoria

Tuesday, June 23 / 7pm / $5 / Galleries

Come join us in the welcoming reception of Orquesta Victoria, celebrating the beginning of their tour through the Bay Area and in commemoration of the 80th anniversary of the world famous singer and tango composer Carlos Gardel. We will have Argentinian empanadas, wine, and beer for sale. Come meet the musicians of Orquesta Victoria and celebrate with us the beginning of their Bay Area tour.

Recepción de Bienvenida de Orquesta Victoria
Martes, Junio 23 / 7pm / $5 / Galerías


Ven a la recepción de bienvenida a la Orquesta Victoria, dándole el puntapie inicial a su gira por el Area de la Bahia de San Francisco y en conmemoración del 80 aniversario del fallecimiento del gran cantor y compositor de tango Carlos Gardel. Empanadas argentinas, vino, y cerveza en venta, para consumisión de la concurrencia y la oportunidad de conocer y saludar a los músicos integrantes de la orquesta.

La Tania Baile Flamenco: Punta y Tacón VII

La Tania Baile Flamenco: Punta y Tacón VII

Saturday, June 20 / 7- 9pm / $20 / Theater
Sunday, June 21 / 3 - 5pm / $20 / Theater


Join us for an intimate look at the evolution of the beautiful art of Flamenco. Award-winning dancer and master teacher La Tania, presents new and unique choreographies celebrating traditional flamenco dance with students showcasing performances from beginning to advanced levels. Special guests join us for this popular and highly anticipated event.

La Tania Baile Flamenco: Punta y Tacón VII

Sábado, Junio 20 / 7-9pm / $20 / Theater
Domingo, Junio 21 / 3-5pm / $20 / Theater

Acompañanos en esta velada íntima de la evolución del bello baile flamenco. Bailarina premiada y maestra, La Tania, presenta nuevas y únicas coreografías que celebran el baile flamenco tradicional. Invitados especiales nos acompañaran para este evento popular y esperado.

End of Semester Summer 2015

End of Semester Show Summer 2015

Saturday, June 13 / 3:00 - 5:00pm / $8 / Theater

Teachers that will participating for EOS:

Visual Arts:
Figure/Life Drawing - Instructor Buddy Bates

Open Studio / Live Painting & Drawing - Instructor Thomasina DeMaio

Mission Grafica:
Screen-printing - Instructor Calixto Robles
Screen-printing - Instructor Gato

Classes:
Acting Improvisation & Devised Theater - Instructor Ben Baker
Belly Dance Basic & Beyond - Instructor Irina Eshta
Flower Arrangements - Instructor Julia Rivera
Técnicas y Movimientos - Instructor Lupita Troncoso
Brazilian Samba - Instructor Maisa Duke
Mexican Folk Dance - Instructor Zenon Barron
and more.......

Show del Fin de Semestre Verano 2015

Sábado, Junio 13 / 3:00 - 5:00pm / $8 / Teatro

Participantes:
MCCLA Clases: Estudiantes y Profesores
MCCLA Clases de Artes Visuales
MCCLA Mission Gráfica

Carnaval Parade

MCCLA's Mission Grafica and La Raza Graphics Collection on their Way to UC Santa Barbara

Thursday, June 11, 2015 / 4:30pm / Free / Theater


A reception to celebrate the acquisition will take place and you are cordially invited:
10:30am - Press Conference
11:30am - Reception

The UC Santa Barbara Library has acquired the Mission Grafica and La Raza Graphics Collection from the Mission Cultural Center for Latino Arts (MCCLA) in San Francisco’s Mission District. These two discrete collections together consist of an estimated 2,000 historical silkscreen print posters from the Chicano / Latino Visual Arts movement, plus organizational records from the MCCLA. The archives will become part of the California Ethnic and Multicultural Archives (CEMA), a division of UCSB Library’s Special Research Collections.

“Not only are we procuring the long-term preservation of this unique collection, but we are also providing access to our local and global community. A rich cultural, artistic and colorful piece of our Mission history will be available for all to reflect on and enjoy!”
Jennie E. Rodriguez - Executive Director

Jueves, Junio 11, 2015 / 4:30pm / GRATIS / Teatro

“No solo intentamos preservar la coleccion por largo tiempo, sino proveer su acceso a nuestra comunidad local y global. Un valioso pedazo de nuestra historia en la Mission, lleno de riqueza cultural y artistica, estara disponible para la reflexion y el disfrute de todos.”

Board of Directors: Francisco Gomez, Luis Paez, Magdalena Blackmer, Paulo Acosta-Cabezas, Rosa Jaquez.

Stroke Art

Stroke Art Show

Thursday, June 4 / 6:00-9:00pm / 2nd floor Gallery

Group show of 14 emerging artists showcasing a range of style from abstract expressionism to traditional realism to modern art. We will have a total of over 60 pieces from paintings, sculptures, mixed media, prints and more.

Free drinks and food provided.

We will be raffling off 14 paintings selling $1 tickets for a chance to win!!

¿Cuál es el Escándalo?-What is the Scandal? Original Bilingual Show by Eliana López Written and Directed by Alfonso López

Fri, Sat, 12 & 13 / $20 / 8:00 pm / Theater
Sunday, June 14 / $20 / 6:00pm / Theater


Award-winning film, theater, and television actress, Eliana López, presents “¿Cual es el Escándalo?” an original piece written and directed by her brother Alfonso López and produced by Ivette Carolina Agudelo, celebrating Latina women’s values through a comedic one-woman show. Through her various characterizations, Eliana López covers themes such as immigration, discrimination, and racism, demonstrating the power of one woman daring enough to speak her truth.

KQED Interview: Click here

Week 3:
Friday, June 12th 8:00-9:15pm
Saturday, June 13th 8:00-9:15pm
Sunday, June 14th 6:00-7:15pm

¿Cuál es el Escándalo?: Un Uni-personal de Eliana López

Viernes & Sábado, Junio 12 & 13 / 8pm
Domingo, Junio 14 / 6pm / $20 / Teatro

Dos fines de semana con "Cuál es el Escándalo?" Un uni-personal totalmenten bilingüe y original de la actriz galardonada Eliana López. Celebrando los valores de la mujer Latina, Eliana presenta una pieza teatral creada por su hermano Alfonso López y producida por Ivette Carolina Agudelo. No te pierdas esta oportunidad de escuchar su lado de la historia.

Ruben Dario

¡Darío Vive...Viva Rubén!

Sunday, May 31 / 2-4pm / $15 / Theater & Lobby

“Circulo Dariano of the San Francisco Bay Area” will commemorate the 1st centennial of Nicaraguan poet Rubén Daréo’s passing with a series of artistic and cultural events from 5/31 thru 2/16. For May’s kick-off we will feature poetry readings by local poets & writers, and music & dance from Latin American countries & Spain. Snack & drinks will be provided.

¡Darío Vive...Viva Rubén!
Domingo, Mayo 31 / 2-4pm / $15 / Teatro y Lobby

"Circulo Dariano de la Bahía de San Francisco" conmemorará el primer centenario de la muerte del poeta Nicaragüense Rubén Darío con una serie de eventos artísticos y culturales comenzando en 5/31 hasta 2/16. Para el concierto inicial contaremos con lecturas poéticas y escritores locales, música y baile de países Latino Americanos y de España. Ofreceremos snacks y bebidas.

Carnaval Parade

Carnaval San Francisco 2015 “Sacred Waters”

Sunday, May 24 / All day / FREE / Harrison St and 24th St

The 2015 San Francisco Carnaval Festival transforms Harrison and 24th St into a wonderland of food, music, dance, art, crafts on Sunday, May 24th. The Grand Parade starts at 9:30am at the corner of 24th and Bryant Streets, where it will proceed West to Mission Street. From there, the parade heads North on Mission down to 17th Street, where it will turn East and flow into the Festival area. MCCLA WILL BE PRESENT WITH RUMBÁGUA! Come check us out!

Domingo, May 24 / Todo el día / GRATIS / Calles de Harrison y 24

El Carnaval de San Francisco 2015 transforma la calle de Harrion y 24 en un mundo maravilloso de comida, música, baile, arte y artesanía el día Domingo Mayo 24. El gran desfile comenzara a las 9:30am en al esquina de la 24 y Bryant, donde seguirá hacia el Oeste en la calle Mission. Despúes el desfile caminara norte on Mission hasta la calle 17, donde ira este hasta el área del Festival. MCCLA estará presente con RUMBÁGUA! Ven a vernos!

Open Mic

Open Mic for Open Minds

Thursday, May 21 & Every 3rd Thursday of the month / Show 8pm Free / Theater

Poetry slam every 3rd Thursday! Poets of all genres welcome. This month’s featured artist is Zoe Rappaport, a multidisciplinary artist performing dance.

Micro Abierto para Mentes Abiertas

Jueves, Mayo 21 y cada 3er Jueves del mes / Show 8:00pm
Gratis / Teatro

Un slam de poesía cada 3° Jueves del mes! Poetas de todos los generos bienvenidos. La artista especial de este mes es Zoe Rappaport, una bailarína multidisciplinaria.


Illusion Show

ILLUSION SHOW (#8): 5 hours of Art Happening
curated by Adrian Arias

Saturday, May 16 / 5:11 - 10:00pm / $8 / MCCLA Galleries, 2nd floor

This year, under the theme-title “Carnaval Dream: Libertad de cuerpo y mente” Illusion show is coming back, after 7 years of absence. This One Day Happening show, is the reunion of more than 60 artists from different disciplines working together to express to the community what is art here and now, to show the creative process and to collaborate with other artists. This year we have 19 musicians, 11 painters, 8 poets, 15 dancers and performers, 13 artists of installation, and more.

Artists who dressed in white walk through a procession carrying a white briefcase into the galleries of the Mission Cultural Center. When the artists arrive to the galleries they will walk into the galleries that are covered in white paper for them to unpack their instruments, paints, and other materials to create art all over the gallery walls as well as floors.

Please dear AUDIENCE be dressed in black, and experience to walk in the empty space of the gallery completed wrapped with white paper. Images about past Illusion shows: illusionshow.blogspot.com

Show de Ilusiones
Sábado, Mayo 16 / 5:11-10pm / $8 / / Galerias

Illusion Show contará con más de 60 artistas de diferentes disciplinas en este show de solo un día presentando arte del aquí y ahora. Los artistas estarán vestidos de blanco y caminarán en una procesión desde la estación 24 BART hasta las galerías de MCCLA. Pedímos que la audiencia se vista de negro para verdaderamente experimentar una ilusión.

Blank Placard - mccla event

What Matters To Us

A Reenactment of Anna Halprin’s Blank Placard Dance

Saturday May 16th, 2-5PM, Mission District

Originally performed in the 1960s by legendary dancer Anna Halprin & the San Francisco Dancer's Workshop, the Blank Placard Dance returns to The City, with Anna Halprin – soon to be 95 years old – participating in the event. The public is invited to participate!

Directed by Rosario Sammartino in collaboration with artists Jahan Khalighi & Dohee Lee, this community performance provokes audience participation & active involvement in the issues that matter on a personal & collective level. It is an intergenerational opportunity for community expression through the arts. The public will be invited to answer a simple question: What matters to you? Dancers & musicians will collect from the audience what they would like to see on the blank placards. The event will culminate with the creation of a mural.

You are welcome to join at any of these points:
The Blank Placard Dance begins
• 2pm – Outside of Mission Cultural Center for Latino Arts
Engage with the performers: What matters to you?
• 2:10-2:40 - 24th Street Bart Station
• 2:40-3:10 - East on 24th Street
• 3:10-3:45 - Balmy Alley
Community Mural Creation
• 3:45-5pm - Garfield Square (at Harrison & 26th St)
* Times are approximate*

Presented by Tamalpa Institute in celebration of Anna Halprin’s 95th year. Visit dancesforanna.org

**Sponsored by MCCLA**

Flor y Canto

International Flor y Canto Literary Festival

Friday, May 15th / Free / @ the Mission Cultural Center for Latino Arts

The International Flor y Canto Literary Festival will host a historic reading of Latino poets on The reading Four Corners, Five Directions— the Poet Laureates reading brings together some of the important Latino poets of our time, with Luis J. Rodriguez, author of the classic Always Running: La Vida Loca, Gang Days in L.A. and My Nature is Hunger and current Los Angeles Poet Laureate, Daisy Zamora, acclaimed Nicaraguan poet, author of Riverbed of Memory, Demetria Martinez, author of Mother Tongue, Lorna Dee Cervantes, author of Emplumada, Alejandro Murguía, San Francisco Poet Laureate and special invited guest, Roberto Vargas, Honorary Poet Laureate of the Mission District.

Doors open at 7PM, reading starts at 7:30. Books by these authors will be on sale.

This event is free and open to the public.

The International Flor y Canto Literary Festival will also host an historic evening with the internationally acclaimed Nicaraguan poet Ernesto Cardenal, considered the greatest living poet of Latin America. Author of more than thirty books and awarded all major Latin American literary prizes, his reading in Spanish will be accompanied by an English translation. In celebration of his 90th birthday and a life of poetry and activism.

For full schedule of events, visit: www.florycantosf.wordpress.com

Baile en la Calle: The Mural Dances

Baile en la Calle: The Mural Dances

Sunday, May 3 / 3-6pm; mural tours: 11am-2pm/ FREE
Mini Park 24th bet Bryant & York


Join MCCLA, Acción Latina, Calle 24, Galería de la Raza, and Precita Eyes Muralists in a community celebration in honor of Ralph Maradiaga: a Re-Dedication Ceremony of the Ralph Maradiaga Children’s Park and Mural. Performances by 6 local artists, mural tours and more. See you in 24 street!

Baile en la Calle: The Mural Dances
Domingo, 3 de Mayo / 3-6pm; toures de murals: 11am-2pm / GRÁTIS
Parque de la 24th entre Bryant & York

Acompaña a MCCLA, Acción Latina, Calle 24, Galería de la Raza y Precita Eyes Muralistas en una celebration comunitaria en honor a Ralph Maradiaga: una Ceremonía de Re-dedicación al Parque de niños y mural de Ralph Maradiaga. Actuaciones por artistas locales, tours de murales y más. Nos vemos en la calle 24!

Solo Mujeres 2015

Diana Gameros y Edna Vazquez
“Transcending Borders”

Saturday, April 25 / 7-10pm / presale $15 - day of $20 / Theater

Join Latin singer/songwriter Diana Gameros with her band and special guest artist Edna Vázquez for an enchanting evening of original and traditional music from across the Americas.

Diana Gameros y Edna Vázquez “Trascendiendo Fronteras”

Sábado, Abril 25 / 7-10pm / preventa $15, día de $20 / Teatro

Acompaña a la cantautora Diana Gameros con su banda musical y la invitada especial Edna Vázquez a una noche de canciones de amor, esperanza, y mariachi con música original y tradicional de todas las Américas.

Solo Mujeres 2015

RumbÁgua Fundraiser: Come to a Caribbean Carnaval Night!

Friday, April 24 / 9-12am / $12 / Galleries 2nd floor

Help us fundraise for our carnaval contingent with this grand event including food, drinks, art exhibit, and live music by Aladino Manyoma “El Zoruyo y su Dinamita” All proceeds go towards purchasing materials, costumes and equipment for our 2015 RumbÁgua Carnaval contingent. Wear your favorite costume! Find more info about our fundraiser visit at www.indiegogo.com/projects/rumbagua

RumbÁgua Fiesta de Fondos: Ven a una Noche de Carnaval Caribeño!

Viernes, Abril 24 / 9-12am / $12 / Galerías 2nd piso

Ayúdanos a recaudar fondos para nuestro contingente de Carnaval con este gran evento que incluye comida especial, bebidas y refrescos, exhibición de arte y música en vivo por Aladino Manyoma “El Zoruyo y su Dinamita”. Todos la recaudación va hacia la compra de materiales, vestuaria y equipo para nuestro Caranal 2015 RumbÁgua Contingente. Ponte tu disfraz favorito! Para más información acerca de nuestra campaña visita www.indiegogo.com/projects/rumbagua

Beatshop battle Vol 2

Cesar Chavez Festival

Saturday, April 18/ 24th street fair:12-5pm, Parade starts at 11am/ Free / 24th btw Treat & Bryant St.

Come see our booth at the annual Cesar Chavez Festival, make art and craft with us while we dance to the music in the streets! Beer, Wine, and Food available in the lobby

Saturday, April 18/ 24th street fair:12-5pm, Parade starts at 11am/ Free / 24th btw Treat & Bryant St.

Acompañanos a celebrar el Festival de Cesar Chavez, comparte, haz arte y baila con nosotros al ritmo de la música de la calle!

Beatshop battle Vol 2

Beat Shop Presents: Summer Beat Battle Vol. 2

Friday, April 17 / 6:00 - 10:00pm / Ages: 21+ / Theater

Hosted by: Denero Robert
Judged by: Ikabod Bumm, Bayroo Burner, and Stone Rock
1st prize is an AKAI APC 20

Beer, Wine, and Food available in the lobby

Open Mic

Open Mic for Open Minds

Thursday, April 16 / Show 8pm (Sigh-up 7:30)/ Free / Theater

Got poetry? Calling all poets to the theater of MCCLA to share your art, inspire our audience, and soon become the featured poet and/or musical act. Spread the word, enjoy organic teas, build your audience, and share your healing art!.

Micro Abierto para Mentes Abiertas

Jueves 16 de Abril / Show 8:00pm (sign-up 7:30) / Gratis / Teatro

Tienes poesía? Llamando a todos los poetas al Teatro del MCCLA para compartir tu arte e inspirar a nuestra audiencia. Actuaciones especiales de poetas o musicos durante nuestra seccion de “features.” Dile a tus amigos, disfruta de tés organicos, desarrolla tu audiencia y comparte tu arte sanadora!

Monseñor Romero

QUE PASA MCCLA / WHAT'S UP MCCLA COMMUNITY MEET & GREET

EVERYBODY WELCOME

Wednesday, April 15 / 6-9pm / Free / Theater
7:45PM - MEET & GREET RECEPTION


Come meet MCCLA Board Members and Staff, learn about our programming, activities and upcoming events. Voice your ideas, comments and suggestions and learn how to get involved with MCCLA.

Conoce y Saluda a la comunidad de MCCLA
Miercoles, April 15 / 6-9pm / Gratis / Teatro
7:45PM - MEET & GREET RECEPTION


Ven conoce a la Mesa Directiva y al personal del MCCLA, nuestra programacion, actividades y eventos futuros. Expresa tus ideas, comentarios y sugerencias y enterate como puedes envolverte con MCCLA.

Monseñor Romero

Nuestra Memoria Histórica y Monseñor Romero

Friday & Saturday, April 10th and 11th / 6:00-9:30 / $10 / Theater

Red Salvadoreña en el Exterior RENASE, fundación para la comunidad Salvadoreña presenta un festival de documentales por directores de El Salvador: “El Ultimo Viaje de Monseñor Romero,” “Poetas y Volcanes,” “El derecho a cantar,” y “De regreso a El Salvador.” Directoras Carolina Rivera y Carolina Fuentes estaran presentes para hablar acerca de sus proyectos. Acompañanos para una noche de cultura, artesanias y bocadillos Salvadoreños!

Red Salvadoreña en el Exterior RENASE, Salvadoran Foundation for the San Francisco community presents a festival of documentaries by directors of El Salvador: "The Last Journey of Monseñor Romero," "Poets and Volcanoes," "The right to sing," and "Back in El Salvador." Film directors Carolina Rivera and Carolina Fuentes will be present to discuss their projects with the audience. Join us for an evening of culture, art and food from El Salvador!

Join us for an evening of culture, art and food from El Salvador!

Friday April 10th
“El regreso a El Salvador”
“Nuestro Derecho a Cantar”
Conversation with filmmaker Carolina Fuentes

Friday April 11th
El Sabado se presentara:
“El Ultimo Viaje de Monseñor Romero”
“Poetas y Volcanes”
Conversation with filmmaker Carolina Rivera

Las dos cineastas son salvadoreñas y tienen el mismo nombre.

Sin Visa

Sin Visa on the Red Carpet-Zarco Films
invites you to meet the actors and crew

Saturday, April 4 / 9:30 pm - midnight / Galleries

Featuring: Live performance by international singer and composer Mike Massy.

Ticket information: www.zarcofilms.com/sin-visa-on-the-red-carpet.html

tertulias literaries

Tertulias Literaries / Book Club In Spanish

Miercoles, Abril 1 / 7:00pm – 9:00 pm
MCCLA, La Salita, 2do piso / Gratis - Free


Con la Biblioteca Pública de San Francisco, MCCLA presenta un club literario para adultos en la comunidad de la Misión para leer y discutir libros en español. El Club tuvo mucho éxito desde su comienzo el 23 de abril del 2012 con más de 15 integrantes cada mes. Para más información, por favor llamen a Ricardo Antoni, Bibliotecario de Adultos de la Biblioteca de la Misión al (415) 355-5738.

  • Calendario parcial del año 2015:

  • Enero 7: Al Amanecer Entenderás la Vida | Gustavo Bolívar

  • Febrero 4: La Mujer del Coronel | Carlos Alberto Montaner

  • Marzo 4: Espía de Dios | José Gómez-Jurado

FELICITACIONES! CELEBRANDO 2 AÑOS DE TERTULIAS LITERARIAS, EL 21 DE ABRIL! Si desea ser parte de Tertulias, por favor de comunicarse con Ricardo Antoni, Bibliotecario de Adultos de la Biblioteca de la Misión al (415) 355-5738.

tertulias literaries tertulias literaries
Luna Negra

San Francisco Arts Commission Public Art Workshop

Friday, March 27th / 6-8pm

For artists who are interested in more information about applying to public art calls, the San Francisco Arts Commission is hosting a free workshop that will cover strategies for making a strong application and technical support for SlideRoom. Artists working in all media are encouraged to attend.

RSVP here: https://www.eventbrite.com/e/sfac-march-27th-public-art-application-workshop-tickets-15915278025

  Image credit: Michael Bartalos, Mission Parade, Installed at the Mission Playground, 2012. Photo by Bruce Damonte.

Solo Mujeres 2015

“Inter-Section-ality” Solo Mujeres Opening Receptions

Thursday, March 26 / 5pm / $5 / Galleries

This year’s exhibit invites women artists to explore how womanhood intersects with race, ethnicity, social class, and sexual orientation. Experience women’s art in relation to another dimensión of their identity. Analize the way in which different forms of oppression intersect each other, defining a woman’s experiences in different ways.

“Inter-Seccion-alidad” Solo Mujeres Recepción de Apertura

Jueves, Marzo 26 / 5pm / $5 / Galerías

La exposición de este año invita a mujeres artistas a explorar cómo la condición de mujer se cruza con la raza, la etnia, la clase social y la orientación sexual. Experimenta arte hecho por mejures en relación a otra dimensión de su identidad. Analiza la forma en que diferentes formas de opresión se cruzan entre sí, definiendo las experiencias de una mujer de diferentes maneras

More info: www.missionculturalcenter.org/gallery.html

Luna Negra

Luna Negra: Mother of the Waters, Creative Currents

Wednesday, March 25 / 7-9pm / $10 / Theater

Luna Negra celebrates an “all women” show with special local artists performing: visual art, designer collection, dance, music and poetry. Don’t miss a night of magical happenings, profound connections, and unvelining truths. The mother of all, lives in you!

ARTISTS:
Abbi Mustapha "Elements"
Lauralina Melendez "Mama Watta"
Cathy Davalos
"Davalos Dance Company"

Special musical performance by: Diapason
Hosted by poet Stephanie Sherman

Luna Negra: Madre de la Aguas, Corrientes Creativas

Miércoles, Marzo 25 / 7-9pm / $10 / Teatro

Luna Negra celebra un show de “solo mujeres” con artistas especiales presentando: arte visual, colecciones de diseño, baile, música y poesía. No te pierdas de una noche mágica, llena de conexiones profundas y verdades develadoras. La madre de todos, vive en ti!

ARTISTAS:
Abbi Mustapha "Elements"
Lauralina Melendez "Mama Watta"
Cathy Davalos
"Davalos Dance Company"

Special musical performance by: Diapason
Hosted by poet Stephanie Sherman

Alex Nieto Film

Amor for Alex: Film Premiere

Saturday, March 21 / 5pm / $10 / Theater

The one year anniversary of the unlawful killing by SFPD of our beloved brother Alex Nieto. This grand event will begin at 5 with a Lowrider show on Mission Street, Aztec Danzantes poets, and panel discussion. Then, we will view short community films, concluded by the Green Eyes Media’s “Amor for Alex.” With funds generated by this event, we will purchased Alex’s resting place headstone.

Amor para Alex: Película en Estreno

Sábado, Marzo 21 / 5pm / $10 / Teatro

El primer aniversario de la muerte de nuestro querido hermano Alex Nieto por SFPD. Este gran evento comenzará a las 5pm con una exhibición de Lowriders en la calle Misión, poetas, Aztecas Danzantes, y un panel de discusión. Después, vamos a ver cortometrajes comunitarios, seguido por la premier de "Amor para Alex" de Green Eyes Media. Con los fondos generados por este evento, vamos a comprar la lápida donde Alex descansa.

Jaranon

Mission Cultural Center For Latino Arts & Peruana Cultural Center present: "Reflections"

FEATURING: Jaranón y Bochinche Afro-Peruvian Dance & Music Company

Saturday, March 7 / 7:30-9:30pm / $15 General admission - Seniors & Youth $10 / Theater


A showcase of traditional Afro-Peruvian dance, music and songs from the Coastal region of Peru! Choreography and musical arrangement is by Juan de Dios Soto, his sister Lydia Soto revered as “the queen” of Afro-Peruvian dance by critics and Rocio Soto.

Jaranón y Bochinche Afro-Peruvian Dance & Music Company present: "Reflections"

Sábado, Marzo 7 / 7:30-9:30pm / $15 personas mayores & jovenes $10 / Teatro

Un concierto de música, baile y canciones Afro-Peruanas de la region costal del país! Coreografía y arreglo musical por Juan de Dios Soto, su hermana Lydia Soto, conocida como la “reína” del baile Peruano Afro-descendiente y Rocio Soto.


tertulias literaries

Tertulias Literaries / Book Club In Spanish

Miercoles, Abril 4 / 7:00pm – 9:00 pm
MCCLA, La Salita, 2do piso / Gratis - Free


Con la Biblioteca Pública de San Francisco, MCCLA presenta un club literario para adultos en la comunidad de la Misión para leer y discutir libros en español. El Club tuvo mucho éxito desde su comienzo el 23 de abril del 2012 con más de 15 integrantes cada mes. Para más información, por favor llamen a Ricardo Antoni, Bibliotecario de Adultos de la Biblioteca de la Misión al (415) 355-5738.

  • Calendario parcial del año 2015:

  • Enero 7: Al Amanecer Entenderás la Vida | Gustavo Bolívar

  • Febrero 4: La Mujer del Coronel | Carlos Alberto Montaner

  • Marzo 4: Espía de Dios | José Gómez-Jurado

FELICITACIONES! CELEBRANDO 2 AÑOS DE TERTULIAS LITERARIAS, EL 21 DE ABRIL! Si desea ser parte de Tertulias, por favor de comunicarse con Ricardo Antoni, Bibliotecario de Adultos de la Biblioteca de la Misión al (415) 355-5738.

tertulias literaries tertulias literaries
Dialogos

Dialogos E Interpretaciones

Feb. 15 - March 1 / 10am - 5pm (gallery schedule)
Galleria Zapatista in Mission Grafica (4th floor)


Project History: Dialogos E Interpretaciones was established in 2012 with the goal of creating greater artistic and cultural exchange between printmakers of the United States and Columbia. The 2013 exchange as expanded to north and South America. Last year printmaking artists from around the globe were invited to participate. Each artist created a limited edition print using any traditional printmaking technique or combination of techniques.

For more information and to become involved in the exchange please go to dialogosyinterpretaciones.blogspot.com

Boleros Nnight

Boleros Night to Enjoy

Saturday, February 28 / 7-9pm / $10 single, or $18 couple / Theater

Trio Oro will be delighting us with sweet boleros music while you and your partner dance the night away. Don’t worry if you come alone, there will be your other half looking for you! Come out for a romantic night with wine, drinks, and h'ordeuvres.

Noche de Boleros para Gozár

Sábado, Febrero 28 / 7-9pm / $10 solo, $18 pareja / Teatro

El Trío Oro estará deleitándonos con dulce música de Boleros mientras tu y tu pareja bailan toda la noche. No te preocupes si no tienes pareja porque habrá tu otra mitad buscándote! Ven a disfrutar una noche romántica con vino, bebidas y h’ordeuvres.




Open Mic

Open Mic for Open Minds

Thursday, February 19 / Show 8pm (Sigh-up 7:30)/ Free / Theater

Got poetry? Calling all poets to the theater of MCCLA to share your art, inspire our audience, and soon become the featured poet and/or musical act. Spread the word, enjoy organic teas, build your audience, and share your healing art!.

Micro Abierto para Mentes Abiertas

Jueves 19 de Febrero / Show 8:00pm (sign-up 7:30) / Gratis / Teatro

Tienes poesía? Llamando a todos los poetas al Teatro del MCCLA para compartir tu arte e inspirar a nuestra audiencia. Actuaciones especiales de poetas o musicos durante nuestra seccion de “features.” Dile a tus amigos, disfruta de tés organicos, desarrolla tu audiencia y comparte tu arte sanadora!

CorazonDelBarrio

Corazón del Barrio 2015

Saturday, February 14 / 12-4:30pm / outside, lobby, theater, and studio B

Our annual Open House “Corazón del Barrio” is back! On Saturday February 14th from 12-4:30pm come out for live music from Orquesta Adelante, free dance classes by in-house teaching artists, and a relief printmaking workshop from Mission Gráfica, all at no cost to you! Activities will happen in MCCLA’s lobby, theater, studios, and on the sidewalk in front of the center in the heart of San Francisco’s Mission District.

Dance classes:
12:00-1:00pm / SAMBA~JAZZ w/Alexandra Rieloff / Theater
1:00-2:00pm / BELLY DANCE BASICS & BEYOND w/Irina Eshta /Theater
2:00-3:00pm / HIP HOP w/Jessica Recinos / Theater
3:15-4:15pm / CARNAVAL CONTINGENT / Studio B

Live music:
1:00- 2:00pm / Duniya Dance and Drum Company with Bongo Sidibe / outside
2:15- 2:45pm / Love poems by poet Rodolfo Quetzal 5 de la Bahía / outisde
3:00-4:30 / ORQUESTA ADELANTE / outside

Lobby:
12:00-2:00pm / Relief print-making workshop
1:00-3:00 / Arte para Niños - Art for Kids / Instructor: Dora Luz Sanabria
Food and beverages.

A coertar Caña

¡A Cortar Caña! A Memorial Celebrating the Life of Alfonso Texidor

Sunday, February 8 / 3pm / Free / Theater & Lobby

The celebration will begin at noon at Café la Boheme (3318, 24th) followed by a musical procession to MCCLA. Commemorating the life of Alfonso Texidor with poetry readings, Aztec dancers, music, slideshows, photographs and shared stories remembering Alfonso.
For information: info@accionlatina.org

¡A Cortar Caña! Un Recordatorio Celebrando La Vida de Alfonso Texidor

Domingo, Febrero 8 / 3pm / Gratis / Teatro & Lobby

La celebración comenzara en Café la Boheme (3318, 24th) seguido por una procession musical hasta MCCLA. Conmemorando la vida de Alfonso Texidor con lecturas poética, danza Azteca, música, presentaciones de fotos e historias que recordarán a Alfonso. Para más información: info@accionlatina.org

beatshop january 2015

Beatshop Labs Presents:
MCCLA Winter Hip Hop Showcase

Saturday, January 24 / 6-10pm / 21+ / $10 / Theater

Hip Hop performances local artists BPos, 2nd Floor Samurai, AstraLogik and Decap. All procedes go to Beatshop Labs and MCCLA programs.

Beatshop Labs Presenta: MCCLA Show de Hip Hop

Sábado, Enero 24 / 6-10pm / 21+ / $10 / Teatro

Actuaciones especiales de artistas locales del Hip Hop: BPos, 2nd Floor Samurai, AstraLogik and Decap. Todos los ingresos van a los programas educativos de Beatshop Labs y MCCLA.

Lo Real Maravilloso

Gallery Exhibition: THE MARVELOUS REAL
Jeremiah Barber & Ingrid Rojas Contreras

Curated by Sanaz Mazinani
Exhibition Dates: January 20-February 28, 2015
Opening Reception: Thursday, January 29 5-8pm | $5 Admission


Lo Real Maravilloso is a groundbreaking two-person exhibition by the husband-wife team, artist Jeremiah Barber and writer Ingrid Rojas Contreras. Bridging narrative storytelling with visual art, Rojas and Barber collaborate around themes present in both their works — the absence of the body, extrasensory occurrences in the everyday, memory displaced by time, and the nature of belief. Lo Real Maravilloso is an observational portrayal of fervent belief in dramatically different backgrounds — Rojas’ grandfather was a medicine man in Colombia and Barber’s father was a pastor in the American midwest. Through video, sculpture, and artist books this show features new works and highlights selections from their ten year collaboration.

marvelousreal.com
#makingmyth

Exhibición: LO REAL MARAVILLOSO Jeremías Barber & Ingrid Rojas Contreras

Comisariada por Sanaz Mazinani
Exposición: 20 enero-28 febrero, 2015
Recepción de Apertura: Jueves 29 de Enero 5-8pm | Entrada $5

Lo real Maravilloso es una exposición innovadora por dos personas equipo de marido y mujer, artista Jeremías Peluquería y escritora Ingrid Rojas Contreras. Conectando la narración con el arte visual, Rojas y Barber colaboran en torno a temas presentes en ambas sus obras - la ausencia del cuerpo, los sucesos extrasensoriales en lo cotidiano, la memoria desplazada por el tiempo, y la naturaleza de la creencia. Lo real Maravilloso es un retrato observacional de ferviente creencia en dramáticamente diferentes fondos – el abuelo de Rojas era un hombre medicinal en Colombia y el padre de Barber fue un pastor en el medio oeste de Estados Unidos. A través de vídeo, escultura y libros de estos artista, este espectáculo cuenta con nuevas obras y destaca las selecciones de su colaboración de diez años.

marvelousreal.com
#makingmyth

MLK Inner Mission

MLK Inner Mission: Unity Summit Artistry Contest

Saturday, January 17 / 4-6pm/ adults $10, students $5
children under 5 free/ Theater


Dowload contest form here

Submit your MLK inspired act- poetry, spoken word, dance, song- to the Unity Summit Show Contest for the opportunity to win cash and other prizes. For more information and requirements contact Felicia Edosa at 213-315-4667. Deadline for entry is 1/13/15 @ 5pm. Enjoy Underdog Organic Hotdogs, refreshments, entertainment and more.

Special performance by THR3EE

MLK Inner Misión: Pausa para recordar al King- Concurso
de la Cumbre de Unidad

Sábado, 17 de Enero / 4-6 pm / adultos $10, estudiantes $5, niños menores de 5 años gratis / Teatro

Descargue la planilla del concurso aqui

Presenta tu actuación inspirada por MLK- poesía, spoken word, baile, canción- al Concurso de la Cumbre de Unidad para ganar efectivo y otros premios. Obten más información y requisitos con Felicia Edosa al 213-315-4667 . Fecha límite para la entrada es 01/13/15 @ 5pm. Disfruta Underdog Salchichas Organicas, refrescos, entretenimiento y más.

Special performance by THR3EE

End of Semester Fall 2014

Movie Night:
KING A Filmed Record; Montgomery to Memphis

Wednesday, January 14 / 7pm / $5 / Theater

Commemorating Dr. Martin Luther King with “perhaps the most important film documentary ever made” about a man’s legacy (The Philadelphia Bulletin). Original and uncut record of speeches, interviews, protests and more are now available for a new audience. This movie marks the beginning of the civil rights movement and social activism in USA.

Película :
KING Un Registro Filmado; Montgomery a Memphis

Miércoles, 14 de enero / 7pm / $ 5 / Teatro

Conmemorando al Dr. Martin Luther King con "tal vez el cine documental más importante jamás realizado" sobre el legado de un hombre (El Boletín de Filadelfia). Registro original y sin cortes de discursos, entrevistas, protestas y más disponible ahora para un nuevo publico. Este documental marca el comienzo del movimiento de los derechos civiles y el activismo social en EE.UU.

BACK TO TOP